Berättelse

Från Stockholm till Zürich: DigitalTolk bygger Europas fullspektrumleverantör av språktjänster

Johan Nilsson

Johan Nilsson

Kundansvarig

Linkedin logo
DigitalTolk

Från Stockholm till Zürich: DigitalTolk bygger Europas fullspektrumleverantör av språktjänster

When

Where

Get free tickets
Från Stockholm till Zürich: DigitalTolk bygger Europas fullspektrumleverantör av språktjänster
Från Stockholm till Zürich: DigitalTolk bygger Europas fullspektrumleverantör av språktjänster

Lås upp webinar

Schedule

13:00

AI revolution is happening now

Arrow down icon

Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt. Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt. Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt

Talare:

William Kromberg

William Kromberg

CEO

Daniel Cruise

Daniel Cruise

Manager

14:10

React Native is back! 5 things you should learn

Arrow down icon

Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt. Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt. Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt

Talare:

Bogdan Laison

Bogdan Laison

Customer Lead

Daniel Cruise

Daniel Cruise

Manager

William Kromberg

William Kromberg

CEO

Talare

No items found.

Med förvärvet av Hieronymus Ltd, en av Schweiz mest respekterade aktörer inom juridisk översättning, visar DigitalTolk att man menar allvar med sin europeiska ambition och att AI och mänsklig expertis inte behöver vara varandras motpoler.

Knappt ett år efter förvärvet av det tysk-schweiziska översättningsföretaget 24translate slår det stockholmsbaserade språkteknologibolaget DigitalTolk till igen. Den här gången är det Hieronymus Ltd som ansluter sig till DigitalTolks sfären, en av Schweiz mest respekterade aktörer inom juridisk översättning.

Hieronymus grundades 2007 i Zürich och har i nästan två decennier haft ett enda fokus: att garantera juridisk precision för kunder där misstag inte är ett alternativ. Bland kunderna finns ledande schweiziska advokatbyråer, storbanker, försäkringsbolag och multinationella bolags juridikavdelningar. Det som gör Hieronymus unikt är att varje projekt övervakas av en senior jurist-lingvist med schweizisk advokatbehörighet, en standard som är sällsynt i branschen.

"Hieronymus utmärker sig framför allt av ett skäl: den oöverträffade kvaliteten i sina juristgranskade översättningar."Virpal Singh, VD, DigitalTolk

Tre delar, ett erbjudande

Med Hieronymus på plats har DigitalTolk lagt ihop ett pussel som täcker hela spektrumet av professionella språkbehov. 24translate hanterar stor volym inom finansiella tjänster och reglerade branscher med hjälp av ett nätverk på över 7 000 översättare och AI-drivna arbetsflöden. DigitalTolks egen plattform erbjuder AI-tolkning och AI-översättning på fler än 210 språk, inklusive realtidsverktyget PretPal och Secure Translations för känsligt innehåll. Hieronymus tar hand om det som kräver allra störst precision: certifierade dokument där varje ord har rättslig innebörd. Tillsammans täcker de tre delarna hela spektrumet, från storskalig volym till certifierad precision. Det är en strategi som blivit allt vanligare bland snabbväxande språktjänstbolag: att kombinera teknikens skalbarhet med mänsklig expertis i de segment där felmarginalen är noll.

Datasuveränitet som affärsfråga

I en tid då datasuveränitet är en affärsfråga snarare än en IT-fråga väljer DigitalTolk att lyfta fram något som sällan syns i förvärvsmeddelanden: var data lagras. All behandling sker inom Schweiz och EU, utan exponering mot amerikansk jurisdiktion eller CLOUD Act, och schweiziska kunders data stannar i Schweiz. För banker, advokatbyråer och myndigheter är detta ingen teknisk detalj, utan ett krav.

"Hieronymus var byggt på en tydlig grundtanke: att juridisk översättning kräver samma noggrannhet och ansvarsskyldighet som juridisk rådgivning i sig." Paula Reichenberg, grundare, Hieronymus Ltd

Vad händer med Hieronymus?

Hieronymus fortsätter att verka under eget varumärke. Teamet, inklusive alla jurist-lingvister och projektledare, stannar kvar. Befintliga kunder möter samma personer, samma processer och samma schweiziska precision som de alltid har gjort. Det är en modell som blivit allt vanligare vid förvärv av nischbolag med starkt rykte. Varumärket är en del av värdet, och att sudda ut det vore att förstöra det man just köpte.

Förvärvet finansierades med DigitalTolks egna medel. Rådgivare på säljarsidan var Slator, det Zürichbaserade M&A-bolaget som är specialiserat på språktjänster, och som även representerade 24translate i fjol.

Vad berättar det här om branschen?

Förvärvet speglar en bredare trend: konsolidering i en fragmenterad bransch där teknik och mänsklig expertis allt oftare måste samexistera. De bolag som kombinerar AI:s hastighet med certifierad mänsklig kompetens, och levererar det sömlöst till kunden, kommer att sätta standarden för nästa decennium av europeiska språktjänster.

DigitalTolk grundades i Stockholm 2015 och har vuxit till ett av Europas ledande språkteknologibolag med verksamhet i Skandinavien, DACH-regionen och Storbritannien. Hieronymus är bolagets andra strategiska förvärv och troligtvis inte det sista.

Håll dig uppdaterad

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.