Företag & kultur

DigitalTolk firade 10 år

DigitalTolk

DigitalTolk firade 10 år

When

Where

Get free tickets
DigitalTolk firade 10 år
DigitalTolk firade 10 år

Lås upp webinar

Schedule

13:00

AI revolution is happening now

Arrow down icon

Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt. Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt. Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt

Talare:

William Kromberg

William Kromberg

CEO

Daniel Cruise

Daniel Cruise

Manager

14:10

React Native is back! 5 things you should learn

Arrow down icon

Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt. Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt. Voluptatem ut dicta libero est voluptas opt, voluptatem ut dicta libero est voluptas opt

Talare:

Bogdan Laison

Bogdan Laison

Customer Lead

Daniel Cruise

Daniel Cruise

Manager

William Kromberg

William Kromberg

CEO

Talare

No items found.

De senaste tio åren har DigitalTolk byggt Sveriges innovativaste språkförmedlingsföretag. Vår tillväxt och framgång bygger på vår oöverträffade passion att skapa en värld där varje röst är hörd. Genom att ständigt utveckla våra tjänster och arbeta tätt tillsammans med våra kunder och samarbetsparters kommer vi fortsätta vara drivkraften inom språkförmedlingsbranchen och göra verklig skillnad för människor.

Sverige tog emot uppåt 160 000 flyktingar under flyktingkrisen 2015. Det resulterade i en lavinartad ökning av behovet för tolktjänster, men det rapporterades om tolkbrist i hela landet. För att möta denna utmaning grundade Virpal Singh och Leyla Sarac DigitalTolk, den första versionen av en innovativ IT-lösning för att adressera problemet. De insåg att problemet inte nödvändigtvis handlade om brist på tolkar, utan snarare om brist på system för att koppla samman rätt tolkt till rätt uppdrag.

Det var en innovationskraft med IT som gjorde det möjligt att få ner tillsättningstiden och öka tillsättningen av kompetenta tolkar. Tack vare detta utsågs DigitalTolk till både Årets Supergasell och Årets Framtidsgasell av Dagens Industri.

År 2017 vann vi våra första offentliga avtal med flera svenska kommuner och regioner. Framgångarna belönades med Post och Telestyrelsens pris "Bäst i Branschen".

År 2018 lanseradse en ny version av förmedlingsplattformen efter värdefulla insikter från tolkar, tolkanvändare och förmedlare. Den uppdaterade versionen blev smidigare, snabbare och mer skalbar. 2019 rankades DigitalTolk tvåa i fem län för Kammarkollegiet, men fick många fler uppdrag än förväntat tack vare den höga och snabba tillsättningsgraden. Vår kundbas inom den offentliga sektorn växte ytterligare, med fler kommuner och regioner som valde oss som sin språkförmedlingspartner.

År 2020 påverkade Covid-19 hela världen. DigitalTolk svarade snabbt med att utveckla flera nya digitala lösningar och funktioner för att säkerställa att leveransen av nödvändiga samhällstjänster kunde fortsätta.  

År 2021 fortsatte vi att driva innovation och expansion, samtidigt som leveransorganisationen presenterade imponerande resultat när det gäller tillsättningsgrad och kvalitet. DigitalTolk blev också stolt mottagare av utmärkelserna "Årets Supergasell" och "Årets Framtidsgasell" av Dagens Industri.

År 2022 inleddes med turbulens på grund av Rysslands invasion av Ukraina, vilket ledde till en kraftig ökning av efterfrågan på ukrainska tolkar. Samtidigt arbetade vi aktivt för att hjälpa nyanlända att få arbete genom att utforska nya och innovativa tillämpningar av vår matchningsalgoritm. Ett framgångsrikt initiativ var "HejUkraina," som genomfördes i samarbete med nyhetsorganisationen Aktarr vilket gav hundratals personer möjlighet till sysselsättning under den svåra perioden. Vi satsade på att stärka vår organisation och var glada över att välkomna 20 nya medarbetare till vårt team.

År 2023 befäste DigitalTolk sin position som ett starkt och väletablerat företag med nya avdelningar för försäljning, marknadsföring och HR. Denna strukturerade tillväxt har gett oss möjligheten att ta våra tjänster till nya nivåer.

Ett exempel är strategiska samarbeten med ledande företag som Telia, där vi gemensamt arbetat med att främja digital inkludering bland nyanlända. Samarbeten som dessa öppnar upp för en rad spännande möjligheter och låter oss utöka vår påverkan på samhället genom att bryta språkliga hinder och skapa ömsesidig förståelse.

År 2024 byggde DigitalTolk en AI-tolklösning och samtidigt implementerade AI internt för att effektivisera och automatisera viktiga interna arbetsflöden. Året gick också till att förnya kunder med hjälp av vår extremt höga kundnöjdhet.

År 2025 har vi fortsatt expandera, både på DACH-marknaden och i Storbritannien. Vi köper först 24translate under sommaren och ser på ytterligare företag att gå samman med för att öka vår närvaro i Tyskland och Schweiz. Vår AI-tolk ”PretPal” introduceras och implementeras hos flera av våra kunder. Tack vare att den har direktkoppling till mänskliga tolkar, som tillsättts inom bara några sekunder, är den i framkant inom sitt område.

Idag har vi cirka 5000 tolkar som tolkar i 230 språk till både privat och offentlig sektor. Vi har kontrakt med många regioner och kommuner, men levererar till betydligt fler eftersom att vi kan tillsätta tolk bättre än någon annan. Utöver detta har vi en snabbt växande verksamhet för översättning av dokument och vi har verksamheter utomlands. Men vi är inte nöjda, bara rätt stolta.

Nu har DigitalTolk funnits i 10 år och det ska vi fira!

Håll dig uppdaterad

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.